Садись поудобнее, дружочек, возьми послаще яблочко и приготовься слушать, сейчас я расскажу тебе сказку.
В одном старом лесу, что люди называют Валенвудским, живут из покон веков эльфы. Их очень много. Они строят свои дома на высоких деревьях, укрытые от посторонних глаз. Деревья эти такие огромные, что на каждом поместится настоящий человеческий город. Вот именно в корнях таких деревьев, живут эльфо-медведи. Они большие, но очень добрые. И отличает их от тех медведей, что ты знаешь, крылья за спиной (они умеют летать, ты правильно догадался). А еще они рождаются из куколки, ну знаешь, как бабочки рождаются, а сначала им нужно набраться сил и много кушать, чтобы стать большим, красивым и сильным медведем. Этих медведей осталось совсем мало, всего несколько семей. И все потому, что у них много врагов…
В тени корней огромных деревьев, в берлогах покрытых мхом и опавшей листвой жили эти медведи.
Предводителем у них был не раз проверенный в боях, сильный и справедливый медведь по имени Фарнир.
У него была красавица жена
Латини. Когда на свет появился наследник, крепкий и здоровый малыш - Йоки, все
племя праздновало это радостное событие. И все было у них хорошо, пока
завистливый медведь по имени Туки не накликал беду. Однажды их здоровый,
круглощекий малыш в одну ночь похудел, изменился в мордашке и в характере:
прежде тихий и ласковый, он теперь постоянно плакал, кричал и капризничал.
Латини помнила, что такие перемены могут произойти, если эльфы поменяют малышей
и подкинут своего ребенка. Им ни чего не стоило, изменив облик медвежонка,
совершить подмену. Соседки советовали матери выкинуть его из берлоги или
разорвать на части. Но Латини ни как не могла на это пойти, потому, что ее
тревожила мысль: «А вдруг это ее родной малыш?!»
И тут одна старая медведица посоветовала:
- Сначала нужно убедиться твой ли это медвежонок. Придя домой возьми
медвежонка на руки и заверни его в липкую шкуру единорога, якобы спать. Что
дальше произойдет, сама увидишь. Только не забудь приготовить раскаленные щипцы,
чтобы хорошенько пугнуть эльфа, если медвежонок окажется подкидышем. Латини
приняла совет старухи, и, придя в берлогу, положила в печь щипцы нагреваться, и
достав шкуру единорога принялась хорошенько смазывать ее жиром гусеницы. Увидев
это, медвежонок смолк и стал внимательно глядеть на мать. Потом медведица
подошла к колыбельке и собралась развернуть малыша, завернутого в лист
подорожника, служившего одеяльцем. Тут малыш вдруг обратился к ней и сказал
(личинки медвежат не говорят вообще ни слова): — Что это ты, мать, делаешь?
Медведица невольно вздрогнула, услышав это, но отвечала как можно спокойнее: —
Как же? Уже пора укладываться спать. — Как? — продолжал мнимый ребёнок с
возрастающим удивлением. — Ты что собираешься завернуть меня в эту противную
шкуру?
— Так ты же любишь так спать — отвечала мать, заглядывая в печь, чтобы
видеть, готовы ли щипцы. — Ты что?! — закричал эльф — я вот уже 1200 лет живу на
свете, а никогда ещё ничего подобного не видывал! Тут мать выхватила из печи
раскалившиеся докрасна щипцы и с яростью бросилась на подкидыша, но тот быстро
выскочил из свертка и прыгнул в трубу дымохода.
Когда же мать подбежала к колыбели с раскаленными щипцами, они у неё вдруг
выпали из рук: в постельке, на месте безобразного эльфа, лежал её драгоценный
малютка, мило вздрагивая во сне и улыбаясь.
Радости медведицы не было предела, она тихонечко перепеленала Йоки и уложив в
колыбельку, спокойная вышла из берлоги, дожидаться мужа после охоты и
полюбоваться на чудесный закат.
Теперь она ни чего не боялась и верила, что сможет уберечь своего
малютку от эльфов.
Но не знала медведица, что суждено ей будет погибнуть, защищая Йоки от
злых орков. И теперь уже отец должен будет заботиться о наследнике. Умирая,
Латини умоляла Фарнира отказаться от сражений, уйти из этой части леса и вести
племя, спасая их семьи, в более безопасные земли. Фарнир собрав оставшихся
эльфов-медведей и под покровом ночи покинул обжитое место и отправился в долгий
и нелегкий, но так необходимый поход. Все это время он нес Йоки на себе, ведь
малыш еще не превратился из куколки в медвежонка. Так же поступали и другие
медведи, у которых были новорожденные детки. Это делало их уязвимыми и
заставляло быть очень осторожными.
Когда племя достигло новых, безопасных и плодородных земель, перед
ними открылась сказочная картина - нетронутые поля, покрытые разноцветными
цветами; шумная быстротечная река полна рыбы; непуганые птицы и звери; а главное
- густой, безопасный лес. Здесь они были хозяевами!
Прошло несколько лет. Йоки уже превратился из куколки в ловкого и смелого
медвежонка. Он научился лазать по деревьям, плавать в реке, добывать себе
лакомство. Фарнир гордится своим сыном и грустит, что его жена всего этого не
видит. Но он рад, что последовал ее совету увел свое племя. Теперь едва ли они
вымрут. Ведь в новом лесу было все для спокойной жизни эльфо-медведей. Здесь и
ясли для медвежат-куколок, где они раскачиваются на больших листьях и набираются
сил. Целый сад ароматной малины, за которой следят тетушки осы. Много пчелиных
ульев с полезным лесным медом.
Автор и художник: Гаврикова Лариса (glarchik)